Tuesday, May 28, 2019

using your desires constructively

Where do our desires come from? We all have similar desires. We ¹all desire love, happiness, tranquility, meaning, purpose, pleasure and so on. What do we do with these desires? Are they imaginary? Are they legitimate? Do we ignore them and pretend they don't exist? 

Having desire also raises a different question. If we are simply the result of time plus chance, with no source of origin, why do we desire these things to begin with? To desire meaning suggest we exist for a purpose, not merely by chance. 

In reality every desire is ultimately a desire for God. They are there because He is the source of love, joy, peace, happiness, delight, beauty and infinite worth - i.e. all the things we desire - and because we were created for Him - i.e. designed to find satisfaction of all of these things ²in Him. 

We have, however, sought to have these desires satisfied elsewhere instead, where they can never be truly and fully. If we try to meet them in and through others or things other than God, we will never find ³lasting satisfaction. The finite (created things) can never satisfy a void meant to be filled by the infinite God.

Whenever we experience a desire for something other than God we should let it remind us that ultimately our desires can only be satisfied in and through him. Instead of avoiding or suppressing our desires or acting on them by seeking some short-term satisfaction, we should let them drive us into a stronger pursuit of God where our desires were intended to be met i.e. We should enter into those desires as fully as possible -- not numb them with some temporary pleasure of creation. We should let them stir our hearts to press harder into God for satisfaction. It is only in him they were designed to be fulfilled and can be satisfied. 

For a further discussion on whether desires are good or bad click here 


For a further discussion on where desires come from click here 

For a further discussion on why God is desirable click here 

__________________________________________________________________________

¹since these qualities are common to us all, this says something very significant about humanity and how we relate to each other. This also says something significant about the common origin and purpose for our existence. We are all created equally in our desire to find meaning and significance because we are all created to know God, who is the ultimate source of all things.

²Psalm 16:11 English Standard Version (ESV)

11 You make known to me the path of life;
    in your presence there is fullness of joy;
    at your right hand are pleasures forevermore. 

 Psalm 63 

1 O God, you are my God; earnestly I seek you;
    my soul thirsts for you; my flesh faints for you,
    as in a dry and weary land where there is no water.
2 So I have looked upon you in the sanctuary,
    beholding your power and glory.
3 Because your steadfast love is better than life,
    my lips will praise you.
4 So I will bless you as long as I live;
    in your name I will lift up my hands.

5 My soul will be satisfied as with fat and rich food,
    and my mouth will praise you with joyful lips,
6 when I remember you upon my bed,
    and meditate on you in the watches of the night;
7 for you have been my help, 
    and in the shadow of your wings I will sing for joy.
8 My soul clings to you; your right hand upholds me.

³And the joy we find in Him now is only a taste of what is to come.  Overflowing, uninterrupted fullness does not occur until we see Him face to face. And once we do we will be like him.


Thursday, May 23, 2019

All you can do is all you should do


New believers often wonder, "what is God's will for my life." In asking they are usually thinking of what career path or job they should take, where they should live, whether they should or shouldn't marry, and if so, who, and so on. However, though certainly important, these aren't the most important questions. Knowing God's will is more simple and basic than this. 

Stated s
imply, God's will for us is to love Him with all our heart, soul, mind, and strength and our neighbors as ourselves. 

The question then becomes how do we individually best live out this most basic, foundational commandment, i.e. what does this look like for us practically? This depends on the unique way God has gifted us. Stated simply, we love others and honor God best through diligent use of our unique gifts, abilities, resources, and life experiences. 

What we are all called to do is love God with all our heart, soul, mind, and strength (our greatest effort)... This is the same for all of us, but will look different for each of us depending on our circumstances, experiences, abilities, gifts, and tasks before us. 

Once we know ¹our gifts, we are to use them for the tasks at hand. Knowing and exercising our gifts for His honor is our most important focus. God's will for us is no more than this, but certainly not less. 

For example, though the world needs saving, if God hasn't given us the ability and/or resources to save the world then we should not try to save it. It's not our responsibility nor should it be ²our burden. But if he's given us the ability to teach or serve or encourage etc, we are to do so by His Spirit and with all the energy/power He works in us -- i.e. moved by his love for us and ours for Him in all that we do. It is God who works in us to will and do of His good pleasure. Philippians 21:3

If you are a musician, play music well; if an artist, create art well; if a teacher, teach well; if a parent, parent well; if a business owner, run your business as a business well; if an employee, serve your boss and customers well; if a helper, serve well; if a writer, write well, etc. We should constantly be honing in, using, developing -- fanning into flame -- our gifts, no matter how simple or elaborate they are, or how widely they are or are not applied or acknowledged, to the greatest possible extent, for the glory of God. 

While at the same time not overly concerning ourselves with those things we are not gifted at. For example, we are all commanded to make disciples but that looks different for each of us. Those who have the gift of evangelism will have a unique ability to share the gospel with clarity, effectiveness, and energy/passion that we won't. However, we all can live out the gospel not only with our words but our actions through the gifts we have, resulting in others coming to faith. 

Whatever our gifts are, they should be used diligentlywith all our might i.e. with excellence, for the glory of God. 

For a further discussion on excellence click here

For a further discussion on knowing God's will click here 
_____________________________________________________________

*What are your gifts? Two things that will help you find out. Ask yourself what you are good at. That's a good start. Then ask others, who know you best, what you are good at. When you have the answer, you have a very good idea of where to focus your energy and efforts. 

**God, however, may lay on someone's heart such a burden/passion for a particular challenge that a person will seek God for the needed resources to take on a task and not stop praying and pursuing it until God provides what is needed. A great example of this would be the George Mueller story. He built several orphanages and ran his entire operation solely by faith in God and dependence on Him for donations. He never asked anyone directly for funds, only God.



Monday, May 13, 2019

The only begotten Son

Have you ever wondered about the curious description of Christ as the "only begotten Son?" For years this puzzled me. As a result I just brushed over this, not truly considering or understanding the significance of this description. I vaguely assumed this only meant Christ was born as a man and nothing more. Maybe you felt the same way. 

Is there more? What does the Bible mean when it says Christ is begotten... as well as the only one who was


Begotten

Normally in the Bible, begotten means "to bear young or bring forth by birth..." In light of this, it would appear at first that the use of begetting for Christ is a mistake. He is the ¹eternal Son of God after all, with no beginning or end. But in a very specific and narrow sense, he too issues forth from his Father. He is even called "the firstborn of all creation..." suggesting he may be a part of ²creation vs being eternal.

Only Begotten

However, we are told that Christ is not just begotten but is the only begotten Son. 
What is the significance of "only?" In the ultimate sense, everyone is begotten (brought forth) by God, so "only" in this instance can't mean he's the only one that ever came forth. 

It means Christ not only issues forth from the Father, but is the same substance as the Father, and the ²exact likeness  (image) of the Father and therefore equal to him (John 1:1 "...the Word was God..."), while distinct at the same time (John 1:1 "...the Word was with God...").


Eternally Begotten

However, unlike us who also bear God's image - and are called sons and daughters of God if we are in Christ - Christ has always issued forth from the Father. He is the only begotten Son, not merely just another son. There has never been a point in time that he did not issue forth. This is true only of Christ. The Son has ¹always been -- i.e., He is eternally begotten, not merely begotten at His physical birth. He was begotten from eternity past and will always be the only begotten of the Father i.e. the Son is God and the only begotten being who is, making him unique to all other beings or things that come from -- are begotten of -- the Father. This is such a unique concept the NASB calls him the only begotten God.

Since this is an eternal begetting, the Son has always been and is equal to the Father, not equal to created beings, but distinct from them. He is not equal to created things because he is the Creator.

Not created yet begotten

Though Christ is not created... He is begotten - i.e. as the creation issues forth from God, Christ also issues forth - but without a beginning. The creation issues forth from the Father at a point in time, and also issues forth only through the Son. Christ has always issued forth from the Father from all eternity past. There has never been a time he did not.

Paul brings out this subtle yet distinct difference in the following passage.

"...yet for us there is 

one God, 
the Father, 

from whom are all things and 
for whom we exist, and 

one Lord, 
Jesus Christ, 

through whom are all things and through whom we exist.1 Cor 8:6 

Note, Paul is suggesting both are equally deity - God the Father and Jesus the Lord - yet have distinct roles in creation. All things are from God and through Christ. 

Christ is not only begotten but is the Creator and Sustainer of everything.

What significance does all this have for you and me?

As Christ is a Son, we too are sons and daughters of God, but unlike Christ - who is the image of God unlike us who are in His image - we have a beginning but no end. Christ has no beginning or end. 

He is the "I AM" (Exodus 3:14; John 8:58). He is co-eternal -- he has always been -- and is co-equal with God the Father; we are not. Christ is the perfect image of Father, and we are in His image.  

Nevertheless, since we both bear the Father's image, he understands and can relate to us in a unique and personal way. His stepping into and taking part in this broken world as a man makes this even more so.

Both begotten and eternal -- the God/man

Christ is begotten and eternal at the same time. This is significant since begetting implies a beginning. There is no beginning with Christ as God -- however there is as a man. He existed before his incarnation and has always been. 

This is why he is the only begotten Son. He is one of a kind. He is the God/man and the connection between God and man. God and man unite in Him, by Him, and through Him. For these reasons -- and others -- the Father delights in His Son.

From all these unique aspects of Christ, we can see why it took over 300 years after Christ's resurrection before the church hammered out a formal statement of who Christ is known as the Nicene Creed. 

The following creed was 
the first formal summary of who Christ is made by the council of the church held in Nicaea in 325AD. 

That council consisted of men recognized by the church at large as being the most Godly and wise among them. More Godly and wise than you or I, I would suggest. 

Note how they carefully acknowledge both the Deity and humanity of Christ. 

We believe in one God,

the Father, the Almighty

maker of heaven and earth,

of all that is, seen and unseen.

We believe in one Lord, Jesus Christ,

the only Son of God,

eternally begotten of the Father,

God from God, Light from Light,

true God from true God,

begotten, not made,

of one Being with the Father.

Through him all things were made.

For us men and for our salvation

he came down from heaven:

by the power of the Holy Spirit

he became incarnate from the

Virgin Mary, and was made man.

For our sake he was crucified under

 Pontius Pilate;

he suffered death and was buried.

On the third day he rose again

in accordance with the Scriptures;

he ascended into heaven

and is seated at the right hand of the Father.

He will come again in glory to judge

the living and the dead,

and his kingdom will have no end.

We believe in the Holy Spirit, the

 Lord, the giver of Life,

who proceeds from the Father and

the Son.

With the Father and the Son he is
worshipped and glorified.

He has spoken through the Prophets.

We believe in one holy catholic and apostolic Church.

We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.

We look for the resurrection of the dead,

and the life of the world to come. Amen.

How is "only be
gotten" handled by different translations? 

You can also see this concept of "only begotten" is so unique the various translations below convey it somewhat differently. It apparently was difficult for translators to capture the full meaning in a single phrase. 

Begotten:

John 1:18
 

(NASB)  No man has seen God at any time; the only begotten God, who is in the bosom of the Father, he has explained him.

(KJV)  No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.

(CEV)  No one has ever seen God. The only Son, who is truly God and is closest to the Father, has shown us what God is like.

(ERV)  No one has ever seen God. The only Son is the one who has shown us what God is like. He is himself God and is very close to the Father.
(ESV)  No one has ever seen God; the only God, who is at the Father's side, he has made him known.
²Other passages adressing Christ's likeness/image:

²Col 1:15  [Now] He (Christ) is the exact likeness of the unseen God [the visible representation of the invisible]; He is the Firstborn of all creation.
Col 1:16  For it was in Him that all things were created, in heaven and on earth, things seen and things unseen, whether thrones, dominions, rulers, or authorities; all things were created and exist through Him [by His service, intervention] and in and for Him.
Col 1:17  And He Himself existed before all things, and in Him all things consist (cohere, are held together). (AMP) [see also Pro 8:22-31]. 

Hebrews 1:3

(CEV)  God's Son has all the brightness of God's own glory and is like him in every way. By his own mighty word, he holds the universe together. After the Son had washed away our sins, he sat down at the right side of the glorious God in heaven.

(ERV)  The Son shows the glory of God. He is a perfect copy of God's nature, and he holds everything together by his powerful command. The Son made people clean from their sins. Then he sat down at the right side of God, the Great One in heaven.
(ESV)  He is the radiance of the glory of God and the exact imprint of his nature, and he upholds the universe by the word of his power. After making purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high,
(MSG)  This Son perfectly mirrors God, and is stamped with God's nature. He holds everything together by what he says—powerful words! After he finished the sacrifice for sins, the Son took his honored place high in the heavens right alongside God,
(NASB+)  And He is the radiance G541 of His glory G1391 and the exact G5481 representation G5481 of His nature, G5287 and upholds G5342 all G3956 things G3956 by the word G4487 of His power. G1411 When He had made G4160 purification G2512 of sins, G266 He sat G2523 down G2523 at the right G1188 hand G1188 of the Majesty G3172 on high, G5308
(KJV)  Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high...

For a further discussion on why the Father and Son love each other, click here
For a further discussion on how we are like God, click here
__________________________________
Foornotes:
¹where else in the Bible do we see the opening phrase of the Gospel of John, "in the beginning...?" There are only two places. Here and in 
Genesis 1:1 
"In the beginning, God created the heavens and the earth." 
Is this an accident or maybe coincidence?
When both places are addressing creation - which occurred in the beginning -  And John goes on to say... 
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 
All things were made through him, and without him was not any thing made that was made. 
it is clear John was pointing back to Genesis to establish that whatever the phase "in the beginning..." meant it applied to both God and His Word (Christ) i.e. Christ was not created. Both existed before anything else. And they created together ( John 1:3; Col 1:15-17; Heb 1:1-3 ).
How can this be? Is the Word eluded to in Genesis. Yes when it says "and God said..." He is speaking the creation into existence by His Word. 

²And he is part of creation in the sense that he was fully man; but unlike other creatures, he existed prior to becoming a man. Not only so, he is the Creator through whom all things were created.
³the following are several translations handling some key verses regarding the deity of Christ. 
Why do I list all these translations? 
All translators must be scholars in the language they translate. This is the primarily reason they are chosen. Each translation (i.e. KJV, NASB, ESV, etc.) has a team of translators. After looking at the original text the experts were in full agreement with what they said.
This is not always the case with other passages. However with the passages below it was. 

◄ 1 John 5:20 ►
New International Version
We know also that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true. And we are in him who is true by being in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
New Living Translation
And we know that the Son of God has come, and he has given us understanding so that we can know the true God. And now we live in fellowship with the true God because we live in fellowship with his Son, Jesus Christ. He is the only true God, and he is eternal life. 
English Standard Version
And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
Berean Standard Bible
And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
Berean Literal Bible
Now we know that the Son of God is come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
King James Bible
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. 
New King James Version
And we know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. 
New American Standard Bible
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. 
NASB 1995
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. 
NASB 1977
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding, in order that we might know Him who is true, and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. 
Legacy Standard Bible
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. 
Amplified Bible
And we [have seen and] know [by personal experience] that the Son of God has [actually] come [to this world], and has given us understanding and insight so that we may [progressively and personally] know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. 
Christian Standard Bible
And we know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true one. We are in the true one—that is, in his Son, Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
Holman Christian Standard Bible
And we know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true One. We are in the true One—that is, in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
American Standard Version
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. 
Contemporary English Version
We know that Jesus Christ the Son of God has come and has shown us the true God. And because of Jesus, we now belong to the true God who gives eternal life. 
English Revised Version
And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. 
GOD'S WORD® Translation
We know that the Son of God has come and has given us understanding so that we know the real God. We are in the one who is real, his Son Jesus Christ. This Jesus Christ is the real God and eternal life. 
Good News Translation
We know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we know the true God. We live in union with the true God--in union with his Son Jesus Christ. This is the true God, and this is eternal life. 
International Standard Version
We also know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true God. We are in union with the one who is true, his Son Jesus the Messiah, who is the true God and eternal life. 
NET Bible
And we know that the Son of God has come and has given us insight to know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This one is the true God and eternal life. 
New Heart English Bible
We know that the Son of God has come, and has given us an understanding, that we know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
Webster's Bible Translation
And we know that the Son of God hath come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. 
Weymouth New Testament
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we know the true One, and are in union with the true One--that is, we are in union with His Son Jesus Christ. He is the true God and the Life of the Ages. 
Majority Text Translations 
Majority Standard Bible
And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
World English Bible
We know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. 

Literal Translations 
Literal Standard Version
but we have known that the Son of God has come, and has given us a mind that we may know Him who is true, and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ; this One is the true God and the continuous Life! 
Berean Literal Bible
Now we know that the Son of God is come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
Young's Literal Translation
and we have known that the Son of God is come, and hath given us a mind, that we may know Him who is true, and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ; this one is the true God and the life age-during! 
Smith's Literal Translation
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding, and we know him true, and we are in him true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. 

Catholic Translations 
Douay-Rheims Bible
And we know that the Son of God is come: and he hath given us understanding that we may know the true God, and may be in his true Son. This is the true God and life eternal. 
Catholic Public Domain Version
And we know that the Son of God has arrived, and that he has given us understanding, so that we may know the true God, and so that we may remain in his true Son. This is the true God, and this is Eternal Life. 
New American Bible
We also know that the Son of God has come and has given us discernment to know the one who is true. And we are in the one who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 
New Revised Standard Version
And we know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 

Translations from Aramaic 
Lamsa Bible
And we know that the Son of God has come, and has given us an understanding, that we may know Him who is true, and we are in him who is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. 
Aramaic Bible in Plain English
And we know that The Son of God has come and he has given us a mind to know The True One and to be in The True One- in his Son, Yeshua The Messiah. This One is The True God and The Life Eternal. 

NT Translations 
Anderson New Testament
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding, that we may know him that is true: and we are in him that is true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and life eternal. 
Godbey New Testament
But we know that the Son of God has come and has given unto us intelligence, that we know the truth. And we are in the true one, in his Son Jesus Christ; he is the true God, and eternal life. 
Haweis New Testament
But we know that the Son of God hath come, and hath given to us understanding, that we might know the true God; and we are in him that is true, in his Son Jesus the Messiah. HE is the true God, and the life eternal. 
Mace New Testament
We know that the son of God is come, and hath given us an understanding to know him that is true: and we are with him that is true, by his son Jesus Christ. "he is the true God, who is the author of eternal life." 
Weymouth New Testament
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we know the true One, and are in union with the true One--that is, we are in union with His Son Jesus Christ. He is the true God and the Life of the Ages. 
Worrell New Testament
And we know that the Son of God hath come, and hath given us understanding, that we may know the True One: and we are in the True One?in His Son Jesus Christ. This is the True God, and eternal life. 
Worsley New Testament
But we know that the son of God is come, and hath given us understanding, that we may know Him that is true, and we are in Him that is true, and in his son Jesus Christ: He is the true God, and eternal life. 

Additional Translations ... 

…19We know that we are of God, and that the whole world is under the power of the evil one. 20And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true— in His Son Jesus Christ. He is the TRUE God and eternal life. 21Little children, keep yourselves from idols.…
Berean Standard Bible 

Cross References 
John 1:1-3
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. / He was with God in the beginning. / Through Him all things were made, and without Him nothing was made that has been made. 

Colossians 2:2-3
that they may be encouraged in heart, knit together in love, and filled with the full riches of complete understanding, so that they may know the mystery of God, namely Christ, / in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. 

Hebrews 1:2-3
But in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe. / The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of His nature, upholding all things by His powerful word. After He had provided purification for sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high. 

1 John 1:1-3
That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life; … 

Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given: and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counseller, The mighty God, The everlasting Father, The Prince of Peace. 

John 1:18
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known. 

Romans 9:5
Theirs are the patriarchs, and from them proceeds the human descent of Christ, who is God over all, forever worthy of praise! Amen. 

Titus 2:13
as we await the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior Jesus Christ. 

2 Corinthians 4:6
For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ. 

Philippians 2:6
Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped, 

Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. 

1 John 5:1
Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him. 

1 John 4:2,14
Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God: … 

John 14:6
Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. 

John 17:3
And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent. 

Greek
And
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. 

we know
οἴδαμεν (oidamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1492: To know, remember, appreciate. 

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. 

the
ὁ (ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. 

Son
Υἱὸς (Huios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. 

of God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. 

has come
ἥκει (hēkei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2240: To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present. 

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely. 

has given
δέδωκεν (dedōken)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. 

us
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. 

understanding,
διάνοιαν (dianoian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1271: From dia and nous; deep thought, properly, the faculty, by implication, its exercise. 

so that
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. 

we may know
γινώσκωμεν (ginōskōmen)
Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. 

Him who [is]
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. 

true;
ἀληθινόν (alēthinon)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 228: True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful. 

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely. 

we are
ἐσμὲν (esmen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. 

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. 

Him who [is]
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. 

true—
ἀληθινῷ (alēthinō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 228: True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful. 

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. 

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. 

Son
Υἱῷ (Huiō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. 

Jesus
Ἰησοῦ (Iēsou)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. 

Christ.
Χριστῷ (Christō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. 

He
οὗτός (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it. 

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. 

the
ὁ (ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. 

TRUE
ἀληθινὸς (alēthinos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 228: True (lit: made of truth), real, genuine. From alethes; truthful. 

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. 

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely. 

eternal
αἰώνιος (aiōnios)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 166: From aion; perpetual. 

life.
ζωὴ (zōē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life. 
___________________________ 
◄ John 1:18 ►
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is himself God and is in closest relationship with the Father, has made him known. 
New Living Translation
No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God, is near to the Father’s heart. He has revealed God to us. 
English Standard Version
No one has ever seen God; the only God, who is at the Father’s side, he has made him known. 
Berean Standard Bible
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known. 

Berean Literal Bible
No one has ever yet seen God. The only begotten God, the One being in the bosom of the Father, He has made Him known. 

King James Bible
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. 

New King James Version
No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him. 

New American Standard Bible
No one has seen God at any time; God the only Son, who is in the arms of the Father, He has explained Him. 

NASB 1995
No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him. 

NASB 1977
No man has seen God at any time; the only begotten God, who is in the bosom of the Father, He has explained Him. 

Legacy Standard Bible
No one has seen God at any time; the only begotten God who is in the bosom of the Father, He has explained Him. 

Amplified Bible
No one has seen God [His essence, His divine nature] at any time; the [One and] only begotten God [that is, the unique Son] who is in the intimate presence of the Father, He has explained Him [and interpreted and revealed the awesome wonder of the Father]. 

Christian Standard Bible
No one has ever seen God. The one and only Son, who is himself God and is at the Father’s side —he has revealed him. 

Holman Christian Standard Bible
No one has ever seen God. The One and Only Son— the One who is at the Father’s side— He has revealed Him. 

American Standard Version
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him. 

Contemporary English Version
No one has ever seen God. The only Son, who is truly God and is closest to the Father, has shown us what God is like. 

English Revised Version
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. 

GOD'S WORD® Translation
No one has ever seen God. God's only Son, the one who is closest to the Father's heart, has made him known. 

Good News Translation
No one has ever seen God. The only Son, who is the same as God and is at the Father's side, he has made him known. 

International Standard Version
No one has ever seen God. The unique God, who is close to the Father's side, has revealed him. 

NET Bible
No one has ever seen God. The only one, himself God, who is in closest fellowship with the Father, has made God known. 

New Heart English Bible
No one has seen God at any time. The only Son, who is at the Father's side, has made him known. 

Webster's Bible Translation
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him. 

Weymouth New Testament
No human eye has ever seen God: the only Son, who is in the Father's bosom--He has made Him known. 

Majority Text Translations 

Majority Standard Bible
No one has ever seen God, but the one and only Son, who is at the Father’s side, has made Him known. 

World English Bible
No one has seen God at any time. The only born Son, who is in the bosom of the Father, has declared him. 

Literal Translations 

Literal Standard Version
No one has ever seen God; the only begotten God who is on the bosom of the Father—He has expounded [Him]. 

Berean Literal Bible
No one has ever yet seen God. The only begotten God, the One being in the bosom of the Father, He has made Him known. 

Young's Literal Translation
God no one hath ever seen; the only begotten Son, who is on the bosom of the Father -- he did declare. 

Smith's Literal Translation
None has seen God at any time; the only born Son, he being in the bosom of the Father, he has declared. 

Catholic Translations 

Douay-Rheims Bible
No man hath seen God at any time: the only begotten Son who is in the bosom of the Father, he hath declared him. 

Catholic Public Domain Version
No one ever saw God; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he himself has described him. 

New American Bible
No one has ever seen God. The only Son, God, who is at the Father’s side, has revealed him. 

New Revised Standard Version
No one has ever seen God. It is God the only Son, who is close to the Father’s heart, who has made him known. 

Translations from Aramaic 

Lamsa Bible
No man has ever seen God; but the firstborn of God, who is in the bosom of his Father, he has declared him. 

Aramaic Bible in Plain English
No man has seen God at any time; The Only Begotten God Who is in the bosom of The Father, he has declared him.” 

NT Translations 

Anderson New Testament
No one has seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he has revealed him. 

Godbey New Testament
No one has ever seen God; the only begotten Son, the one being in the bosom of the Father, He hath declared him. 

Haweis New Testament
No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath thoroughly described him. 

Mace New Testament
no man hath seen God at any time; the only begotten son, who is intimate with the father, hath made him known. 

Weymouth New Testament
No human eye has ever seen God: the only Son, who is in the Father's bosom--He has made Him known. 

Worrell New Testament
No one has seen God at any time; the only begotten Son, Who is in the bosom of the Father, He declared Him. 

Worsley New Testament
and though no one hath ever seen God, or can see Him: yet the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, hath made Him known.

The Word Became Flesh 
…17For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. 18No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known. 19And this was John’s testimony when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him, “Who are you?”...Berean Standard Bible 

Cross References 
Colossians 1:15
The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation. 

Hebrews 1:3
The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of His nature, upholding all things by His powerful word. After He had provided purification for sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high. 

John 14:9
Jesus replied, “Philip, I have been with you all this time, and still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’? 

1 John 5:20
And we know that the Son of God has come and has given us understanding, so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true—in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life. 

John 1:14
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. 

1 John 4:9
In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. 

John 14:9
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father? 

Greek
No one
οὐδεὶς (oudeis)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3762: No one, none, nothing. 

has ever seen
ἑώρακεν (heōraken)
Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. 

God,
Θεὸν (Theon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. 

[but the] one and only Son,
μονογενὴς (monogenēs)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3439: Only, only-begotten; unique. From monos and ginomai; only-born, i.e. Sole. 

[who is Himself] God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. 

[and]
ὁ (ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. 

is
ὢν (ōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. 

at
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. 

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. 

Father’s
Πατρὸς (Patros)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. 

side,
κόλπον (kolpon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2859: Apparently a primary word; the bosom; by analogy, a bay. 

has made [Him] known.
ἐξηγήσατο (exēgēsato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1834: To lead, show the way; met: I unfold, narrate, declare. From ek and hegeomai; to consider out, i.e. Rehearse, unfold.